12 камней библии. Библейские камни

Стены и своды романских соборов часто были расписаны фресками. Огромную роль в украшении храмов играла каменная скульптура. Лучшие романские соборы являют собой замечательное единство архитектуры, живописи и скульптуры.

Приближаясь к храму, верующие издали видели скульптуру фасадов. Внутрь проходили через богато украшенный вход - портал (от латинского слова «порта» - вход, ворота). Главный портал обычно находился на западном фасаде здания. Массивные бронзовые врата часто украшали рельефами с библейскими сценами.

Взгляд входящего неизбежно останавливался на рельефах, расположенных непосредственно над дверями. Чаще всего здесь находилось изображение Страшного суда.

Скульптуры портала собора в Шартре. XII в.

    Наверно, самая знаменитая из средневековых сцен Страшного суда украшает портал собора Сен-Лазар во французском городе Отён (это редкий случай, когда известно имя мастера - Гизлеберт). В центре композиции - неподвижная и грозная фигура Христа, пришедшего, чтобы судить всех по их делам. По правую руку от него - ликующие праведники, по левую - трясущиеся от ужаса грешники, обречённые на вечные страдания. Некоторые из них уже попали в когтистые лапы чертей. Рядом ангел и дьявол взвешивают на весах души тех, чьи судьбы ещё не определены; они мучительно ждут решения. Самое замечательное в этом рельефе - богатство человеческих чувств. На лицах, в движениях людей читается страх или надежда, отчаяние или радость. Главное для мастера не правдоподобие фигур, а страдания и страсти людей, их богатая духовная жизнь.

Войдя в храм, верующий шёл в сторону алтаря, а перед ним на стенах, сводах, капителях колонн последовательно разворачивались библейские сцены: сотворение Адама, грехопадение, Благовещение, Рождество. Но главной была фигура Бога-Вседержителя, могучего властителя мира, беспощадного к нераскаявшимся грешникам. Именно таким видели Бога люди того времени. Приближаясь к алтарю, верующий успевал пережить в душе главные события Священной истории. Не случайно храм называли «Библия в камне».

Взвешивание душ умерших. Рельеф собора в Отёне

В скульптурном убранстве романских храмов проявились не только религиозные чувства людей но и их любовь к фантастическому, необычайному. Здесь увидишь орнаменты, кентавров, драконов, играющих в шахматы обезьян. Захватывающие воображение фигурки диковинных существ, наверное, многим помогали скоротать время скучной проповеди. Самые строгие аббаты и епископы осуждали проникавшую в храмы народную фантазию, а некоторые монашеские ордены запрещали украшать свои храмы скульптурой.

Ибо вам открыт рай, насаждено древо жизни, предназначено будущее время, готово изобилие, построен город, приготовлен покой, совершенная благость и совершенная премудрость.

Корень зла запечатан от вас, немощь и тля сокрыты от вас, и растление бежит в ад в забвение. Прошли болезни, и в конце показалось сокровище бессмертия. Не старайся более испытывать о множестве погибающих.

Ибо они, получив свободу, презрели Всевышнего, пренебрегли закон Его и оставили пути Его, а еще и праведных Его попрали, и говорили в сердце своем: "нет Бога", хотя и знали, чтоони смертны.

Как вас ожидает то, о чем сказано прежде, так и их - жажда и мучение, которые приготовлены. Бог не хотел погубить человека, но сами сотворенные обесславили имя Того, Кто сотворил их, и были неблагодарными к Тому, Кто предуготовил им жизнь. Ездра.

И увидел я новое небо и новую землю , ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Богас неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога счеловеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Богс ними будет Богом их.И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло.

Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями:основание первое яспис, второе сапфир, третье халкидон, четвертоесмарагд,пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирилл,девятое топаз, десятое хризопрас, одиннадцатое гиацинт, двенадцатоеаметист. А двенадцать ворот- двенадцать жемчужин: каждые ворота были изодной жемчужины. Улица города- чистое золото, как прозрачное стекло.Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель- храм его, и Агнец.И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его- Агнец.Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою.Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет.
Кто не войдет в рай:И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни.Книга Откровения.

Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместес козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитябудет водить их.И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому.И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи.Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море. Книга Исаия.

Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы. Лука.

Описание рая до грехопадения (на земле). И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал.И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, идерево познания добра изла.Из Едема выходила река для орошения рая; ипотом разделялась начетыре реки.Имя одной Фисон: она обтекает всю землюХавила, ту, где золото;и золото той земли хорошее; там бдолах и камен ьоникс.Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш.Имя третьей реки Хиддекель: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат.И взялГосподь Бог человека, и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его. Бытие.

Задумайтесь над этими словами.

Я отвечал и сказал: знаю, Господи, что Всевышний называется милосердым, потому что помилует тех, которые еще не пришли в мир, и милует тех, которые провождают жизнь в законе Его. Он долготерпелив, ибо оказывает долготерпение к согрешившим, как к Своему творению. Он щедр, ибо готов давать по надобности, и многомилостив, ибо умножает милости Свои к живущим ныне и к жившим и к тем, которые будут жить. Ибо, если бы не умножал Он Своих милостей, то не мог бы век продолжать жить с теми, которые обитают в нем.

Он подает дары; ибо если бы не даровал по благости Своей, да облегчатся совершившие нечестие от своих беззаконий, то не могла бы оставаться в живых десятитысячная часть людей. Он судия, и если бы не прощал тех, которые сотворены словом Его, и не истребил множества преступлений, Тогда пожалеют отступившие ныне то путей Моих, и отвергшие их с презрением пребудут в муках. Те, которые не познали Меня, получая при жизни благодеяния, и возгнушались законом Моим, не уразумели его, но презрели, когда еще имели свободу и когда еще отверсто было им место для покаяния, те познают Меня по смерти в мучении. Ездра.

Быт 2:12 ...там бдолах и камень оникс...
Быт 28:18 ...и взял камень , который он положил себе изголовьем,..
Быт 28:22 ...то этот камень , который я поставил памятником,..
Быт 29:2 ...Над устьем колодезя был большой камень ...
Быт 29:3 ...отваливали камень от устья колодезя и поили овец;..
Быт 29:3 ...потом опять клали камень на свое место, на устье колодезя...
Быт 29:10 ...то подошел Иаков, отвалил камень от устья колодезя...
Быт 31:45 ...И взял Иаков камень и поставил его памятником...
Исх 15:5 ...они пошли в глубину, как камень ...
Исх 15:16 ...от величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень ,..
Исх 17:12 ...и тогда взяли камень и подложили под него, и он сел на нем,..
Исх 25:7 ...камень оникс и камни вставные для ефода и для наперсника...
Исх 35:9 ...камень оникс и камни вставные для ефода и наперсника...
Исх 35:27 ...князья же приносили камень оникс...
Чис 35:23 ...или какой-нибудь камень , от которого можно умереть,..
Нав 24:26 ...и взял большой камень и положил его там под дубом,..
Нав 24:27 ...вот, камень сей будет нам свидетелем,..
Суд 6:20 ...и положи на сей камень , и вылей похлебку...
1Цар 6:14 ...и был тут большой камень ,..
1Цар 7:12 ...И взял Самуил один камень ,..
1Цар 14:33 ...привалите ко мне теперь большой камень ...
1Цар 17:49 ...И опустил Давид руку свою в сумку и взял оттуда камень ,..
1Цар 17:49 ...так что камень вонзился в лоб его, и он упал лицем на землю...
1Цар 25:37 ...и замерло в нем сердце его, и стал он, как камень ...
2Цар 12:30 ...а в нем было золота талант и драгоценный камень , –..
4Цар 19:18 ...дерево и камень ;..
Неем 9:11 ...как камень в сильные воды...
Иов 28:3 ...и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной...
Иов 38:6 ...или кто положил краеугольный камень ее,..
Иов 38:30 ...Воды, как камень , крепнут, и поверхность бездны замерзает...
Иов 41:16 ...Сердце его твердо, как камень , и жестко, как нижний жернов...
Пс 77:15 ...рассек камень в пустыне и напоил их, как из великой бездны;..
Пс 77:20 ...Вот, Он ударил в камень , и потекли воды, и полились ручьи...
Пс 90:12 ...да не преткнешься о камень ногою твоею;..
Пс 104:41 ...Разверз камень , и потекли воды,..
Пс 113:8 ...превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод...
Пс 117:22 ...Камень , который отвергли строители, соделался главою угла:..
Пс 136:9 ...Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень !..
Притч 17:8 ...Подарок – драгоценный камень в глазах владеющего им:..
Притч 26:8 ...Что влагающий драгоценный камень в пращу,..
Притч 26:27 ...и кто покатит вверх камень , к тому он воротится...
Притч 27:3 ...Тяжел камень , весок и песок;..
Ис 28:16 ...вот, Я полагаю в основание на Сионе камень , –..
Ис 28:16 ...камень испытанный, краеугольный,..
Ис 37:19 ...дерево и камень , потому и истребили их...
Иер 51:63 ...привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,..
Иез 10:1 ...который над главами Херувимов, как бы камень сапфир,..
Дан 2:34 ...доколе камень не оторвался от горы без содействия рук,..
Дан 2:35 ...а камень , разбивший истукана, сделался великою горою...
Дан 2:45 ...что камень отторгнут был от горы не руками...
Дан 6:17 ...И принесен был камень и положен на отверстие рва,..
Агг 2:15 ...когда еще не был положен камень на камень в храме Господнем...
Зах 3:9 ...Ибо вот тот камень , который Я полагаю перед Иисусом;..
Зах 4:7 ...и вынесет он краеугольный камень ...
Зах 10:4 ...Из него будет краеугольный камень ,..

Мф 4:6 ...да не преткнешься о камень ногою Твоею...
Мф 7:9 ...подал бы ему камень ?..
Мф 21:42 ...камень
Мф 21:44 ...и тот, кто упадет на этот камень , разобьется,..
Мф 27:60 ...и, привалив большой камень к двери гроба, удалился...
Мф 28:2 ...приступив, отвалил камень от двери гроба...
Мк 9:42 ...если бы повесили ему жерновный камень на шею...
Мк 12:10 ...камень , который отвергли строители,..
Мк 15:46 ...и привалил камень к двери гроба...
Мк 16:3 ...кто отвалит нам камень от двери гроба?..
Мк 16:4 ...И, взглянув, видят, что камень отвален;..
Лк 4:11 ...да не преткнешься о камень ногою Твоею...
Лк 8:6 ...а иное упало на камень ...
Лк 8:13 ...а упавшее на камень , это те,..
Лк 11:11 ...когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень ?..
Лк 20:17 ...камень , который отвергли строители,..
Лк 20:18 ...Всякий, кто упадет на тот камень , разобьется,..
Лк 24:2 ...но нашли камень отваленным от гроба...
Ин 1:42 ...ты наречешься Кифа, что значит: камень (Петр)...
Ин 8:7 ...кто из вас без греха, первый брось на нее камень ...
Ин 11:38 ...То была пещера, и камень лежал на ней...
Ин 11:39 ...Иисус говорит: отнимите камень ...
Ин 11:41 ...Итак отняли камень от пещеры где лежал умерший...
Ин 20:1 ...и видит, что камень отвален от гроба...
Деян 4:11 ...Он есть камень , пренебреженный вами зиждущими,..
1Пет 2:6 ...Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный;..
1Пет 2:7 ...а для неверующих камень , который отвергли строители,..
1Пет 2:7 ...камень претыкания и камень соблазна,..
Рим 9:32 ...Ибо преткнулись о камень преткновения,..
Рим 9:33 ...вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна;..
1Кор 10:4 ...камень же был Христос...
Откр 2:17 ...и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя,..
Откр 18:21 ...И один сильный Ангел взял камень , подобный большому жернову,..

3Езд 1:20 ...Когда вы жаждали, не рассек ли Я камень ,..
3Езд 5:5 ...и с дерева будет капать кровь, камень даст голос свой,..
Прем 13:10 ...или негодный камень , дело давней руки...
Сир 6:22 ...она будет на нем как тяжелый камень испытания,..
Сир 22:22 ...Бросающий камень в птиц отгонит их;..
Сир 27:28 ...Кто бросает камень вверх, бросает его на свою голову,..
Сир 32:22 ...Не ходи по пути, где развалины, чтобы не споткнуться о камень ;

Драгоценные камни
В самой Палестине нет месторождений драгоценных камней, но при раскопках здесь было обнаружено множество предметов, сделанных из драгоценных или полудрагоценных камней, в т.ч. печатей и фигурок скарабеев. Большая часть их была найдена в южной областях Палестины, в культурных слоях, относящихся к железному веку. Предположительно, эти изделия были привезены из Египта. Кроме того, драгоценные камни вывозили из Хавила (Быт 2:11 и следующие), Савы (Аравия; 3Цар 10:2 ; Иез 27:22 ), Офира (3Цар 10:11 ) и Эдома (Иез 27:16 , в Синодальном переводе – «Арамеяне»). Возможно идентификация драгоценных камней в нижеследующем описании не совсем полная:
1) АГАТ [еврейское шево ; аккадское шубу ], полудрагоценных камень, минерал класса силикатов, названный по одному из его месторождений на реке Ахат в Сицилии. Камень имеет разную окраску и особенно ценится за свой естественный рисунок. В Исх 28:19 ; Исх 39:12 агат назван вторым камнем третьего ряда в наперснике первосвященника;
2) АЛМАЗ [еврейское яхалом ], драгоценный камнь (Исх 28:18 ; Исх 39:11 ; Иез 28:13 ), названный в Септуагинте и Вульгате ясписом (яшмой). Современный алмаз, вероятно, не был известен в древности, поскольку достоверные сведения о нем появляются только в I веке по Р.Х. Еврейское слово шамир , переданное в Синодальном и многих других переводах как алмаз (Иер 17:1 ; Иез 3:9 ), в Ис 5:6 ; Ис 7:23-25 и других употребляется как собирательное понятие, обозначающее «тернии». При таком толковании слова шамир более понятным стало бы и упоминание алмаза в Иер 17:1 , но, видимо, здесь имеется в виду адамантан, разновидность корунда, как и алмаз, самый твердый из известных минералов (Иез 3:9 );
3) АМЕТИСТ [еврейское ахлама , греческое аметюстос ], прозрачные кристаллы кварца пурпурной или фиолетовой окраски. Этот драгоценный камнь ввозили в Палестину из Эдома, Египта, Галатии и с Кипра, а отдельные экземпляры – из Испании и Индии. Аметист использовался, главным образом, для изготовления колец с печаткой. По поверию древних греков, аметист охраняет от опьянения; иудеи верили, что этот драгоценный камнь навевает тому, кто его носит, приятные сновидения. Аметист – третий камень третьего ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:19 ; Исх 39:12 ) и двенадцатый – в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20 );
4) БИРЮЗА [еврейское таршиш ], минерал класса фосфатов небесно-голубой или зеленоватой окраски, часто встречающийся на Синайском полуострове. Бирюза – самый мягкий из всех названных камней. Пророк Даниил сравнивает с бирюзой (в Синодальном переводе – «топазом») тело явившегося ему в видении «мужа» (Дан 10:6 );
5) ВИРИЛЛ, берилл [греческое берюллос ], минерал класса силикатов, окраска разнообразная: голубая, желтая, зеленая, розовая. В Откр 21:20 вирилл назван восьмым камнем в основании стены нового Иерусалима;
6) ГИАЦИНТ [греческое гюакинтос ], минерал класса силикатов, драгоценный камнь коричнево-красного, желтоватого, реже – зеленоватого цветов. Бывает бесцветным, как вода (аквамарин), или голубым (берилл или бирюза). Гиацинт назван одиннадцатым камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20 );
7) ИЗУМРУД → СМАРАГД;
8) КАРБУНКУЛ → РУБИН;
9) КРИСТАЛЛ [греческое крюсталлос, лед], бесцветный, прозрачный, как вода, кварц, иначе называемый горным хрусталем. Из этого драгоценного камня будет сделана ограда Божьего города (Ис 54:12 ; в Синодальном переводе – «из драгоценных камней»), но в сравнении с премудростью даже драгоценный кристалл утрачивает свою ценность (Иов 28:18 ; в Синодальном переводе – «жемчуг»). В Иез 1:22 и Откр 4:6 свод над Божьим престолом и море перед ним сравниваются по своей прозрачности с кристаллом;
10) ОНИКС [еврейское шохам ; греческое онюкс, «ноготь»], разновидность халцедона с хорошо выраженными черными и белыми слоями. Земля Хавила славилась месторождениями оникса (Быт 2:12 ). В ВЗ оникс назван «драгоценным» (Иов 28:16 ; Иез 28:13 ). Два таких камня с вырезанными на них именами 12 колен Израилевых были вставлены в золотые гнезда на нарамниках ефода первосвященника (Исх 28:9,12 ). Оникс был вторым камнем в четвертом ряду его наперсника (Исх 28:20 ). Давид заготавливал этот драгоценный камнь для будущего храма (1Пар 29:2 );
11) РУБИН [еврейское нофех, экдах, кадкод ], минерал класса оксидов, прозрачный красный корунд, называемый также карбункулом, драгоценным камнем. Первый камень второго ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:18 ). Давид собирал рубины для украшения храма (1Пар 29:2 ; в Синодальном переводе – «камни красивые»). Окна и ворота Сиона будут сотворены из рубинов и карбункулов (Ис 54:12 ; – в Синодальном переводе – «рубинов... жемчужин»). Арамеи привозили этот драгоценный камнь в Тир (Иез 27:16 );
12) САПФИР [еврейское саппир ; греческое сапфейрос ]. Упоминаемый в Библии под этим названием драгоценный камнь, видимо, не является сапфиром в современном понимании; скорее всего, это лазурит – минерал класса силикатов, ярко-синий камень, нередко с белыми и золотистыми включениями, встречается также в Азии. Сапфир был вторым камнем второго ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:18 ) и будет вторым камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:19 ). В Плач 4:7 внешний вид князей Иерусалима сравнивается с блеском сапфира. В древности этот минерал причислялся к драгоценным камням и высоко ценился (Иов 28:16 ; сравните также Песн 5:14 ; Ис 54:11 ). Во времена Моисея 70 старейшин сравнивают то, что находилось под ногами Бога, с «работой из чистого сапфира» (Исх 24:10 );
13) САРДИС, САРДОЛИК [еврейское одем ; греческое сардион ], вероятно, соответствовал сердолику, минералу класса силикатов, оранжево-красного цвета, разновидности халцедона. Сардис – первый камень первого ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:17 , Синодальный перевод «рубин») и шестой – в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20 ). Высоко ценился (Иез 28:13 ; в Синодальном переводе – «рубин»); в его блеске Иоанн видел Божью славу (Откр 4:3 );
14) САРДОНИКС [греческое сардонюкс ], разновидность халцедона с коричневыми или красными и белыми прожилками. Пятый камень в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20 );
15) СМАРАГД, ИЗУМРУД [еврейское барекет, барекат ; греческое смарагдос ], восточный смарагд – это прозрачный зеленый берилл, который встречается в Верхнем Египте. Смарагд был третьим камнем первого ряда в наперснике первосвященника (в Исх 28:17 ; Исх 39:10 это, возможно также зеленый полевой шпат). В Тире изумруды использовали для изготовления ювелирных украшений (Иез 28:13 ). В НЗ смарагд – четвертый камень в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:19 ). Иоанн сравнивает с этим камнем радугу вокруг Божьего престола (Откр 4:3 );
16) ТОПАЗ [еврейское питда ; греческое топадзион ], минерал класса силикатов, прозрачный, чаще желтый, с оттенками от коричневого до светло-голубого. Возможно в ВЗ топазом назван хризолит. Он был вторым камнем первого ряда в наперснике первосвященника (Исх 28:17 ). Эти драгоценные камни привозили из Эфиопии (Иов 28:19 ), они были известны и в Тире (Иез 28:13 ). В новом Иерусалиме топаз будет девятым камнем в основании стены (Откр 21:20 );
17) ХАЛКИДОН, халцедон [греческое халкедон ], минерал класса силикатов, разновидность кварца со скрытокристаллической мелковолокнистой структурой. Бесцветный или светло-серый полудрагоценный камнь, получивший свое название от города Халкедона на Босфоре. Халкидон назван третьим камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:19 );
18) ХРИЗОЛИТ [греческое хрюсолитос, «золотой камень»], желто-зеленый прозрачный минерал класса силикатов, встречающийся преимущественно в Египте и Нубии. Хризолит назван девятым камнем основания стены нового Иерусалима (Откр 21:20 ; в Синодальном переводе – «топаз»). Античный хризолит – это (как и в ВЗ) современный топаз;
19) ХРИСОПРАС, хризопраз [греческое хрюсопрасос , «золотисто-зеленый камень»], полудрагоценный камнь, разновидность халцедона. Этот матовый камень часто путают с собственно халцедоном. Хрисопрас назван десятым камнем в основании стены нового Иерусалима (Откр 21:20 );
20) ЯСПИС [еврейское яшефэ ; греческое иаспис ]. Обычно под ясписом понимают яшму, но такое отождествление, скорее всего, неверно, ибо в соответствии с Откр 21:11 , яспис – совершенно прозрачный камень с ярким блеском. Яшма же обычно непрозрачна, имеет коричневатую или зеленоватую окраску и относится к полудрагоценным камням. Исходя из этого можно предположить, что в Откр 4:3 речь идет о благородном опале;
21) ЯХОНТ [еврейское лешем ], предположительно янтарь, высоко ценившийся в древности, в Библии упоминается лишь дважды. Яхонт был первым камнем в третьем ряду наперсника первосвященника (Исх 28:19 ;

Камни драгоценные в Библии . Камнями драгоценными называются те минералы, отличительными особенностями которых служат твердость, прозрачность, блеск и приятный цвет и которые употребляются на приготовление дорогих украшений. Драгоценные камни не залегают в недрах земли обширными и массивными пластами, но являются вкрапленными или включенными в различные горные породы в виде мелких зерен, прожилков, небольших обломков камней. Все они вообще – кристаллического строения, иначе – представляются наблюдателю в форме многогранных тел, которые имеют определенные геометрические очертания. Драгоценные камни встречаются редко и не во всех странах, что в значительной мере возвышает их ценность. Так как камней, обладающих вышеназванными особенностями, сравнительно очень мало, потребность же в них для различных украшений была всегда велика, то, наряду с драгоценными камнями, издавна стали употреблять камни, обладающие каким-либо или несколькими из названных свойств. Эти последние обыкновенно называют полудрагоценными или дорогими камнями. При определении того, какой именно из драгоценных кашей находится пред исследователем, а также при различении этих камней один от другого, в случаях их внешнего сходства между собою, преимущественно обращают внимание на их твердость, удельный вес и химический состав. 1) Из двух тел тверже то, которое чертит или режет другое. Для определения твердости выбирают ряд известных тел (числом десять), располагают их в порядке их твердости и слабейшее из них (тальк) обозначают цифрою „1“, самое твердое (алмаз) – цифрою „10“. Если нужно испытать какой-либо камень относительно его твердости, то им чертят или режут названные тела, начиная с № 1-го. На более слабых испытуемый камень оставляет черту. Теперь если на хорошей стали, твердость которой „6“, не является черты от испытуемого камня, то нужно чертить сталью по камню; если на камне получится черта, то значит камень имеет твердость между пятью и шестью (5–6). Если же камень не режет стали и сталь не режет камня, то твердость их одинакова и значит твердость испытуемого камня „6“. Твердость драгоценных и дорогих камней, упоминаемых в Библии, колеблется между 6-ю и 10-ю. 2) При определении удельного веса испытуемый камень взвешивают на весах; положим, он весит 30 золотников. Затем тот же кусок камня привязывают на нитке к чашечке весов и опускают его в подставленный сосуд с водою так, чтобы чашечка не касалась воды. Теперь камень весит меньше, – положим, – 20 золотников; следовательно, он в воде теряет 10 золотников. Разделивши на этот остаток вес камня в воздухе, т. е. 30 на 10, получим 3. Цифра эта (3) и обозначит удельный вес камня. Другого сорта камень будет иметь другой удельный вес. Удельный вес названных в Библии драгоценных и полудрагоценных камней определяется цифрами от 2,5 до 4. 3) Что касается химического состава, то каждый камень имеет свой, только ему свойственный, состав; так, алмаз состоит из чистого углерода, аметист представляет собою видоизменение кварца, в состав берилла входят окислы двух металлов: бериллия и алюминия и т. д. При последующем описании драгоценных и дорогих камней, упоминаемых в Библии, мы уже не будем касаться, за немногими разве исключениями, их твердости и удельного веса.

Евреи с самых древних времен ознакомились с драгоценными и полудрагоценными камнями, издавна привыкли услаждать свой взор их блеском и переливами их цветов. Драгоценных камней в Палестине никогда не находили; поэтому их получали здесь из других, чужих стран иногда в виде подарков () и военной добычи (), а главным образом путем купли, при посредстве арабских, особенно же финикийских купцов (Иезек. 27, 22). Драгоценные камни в Палестине непосредственно были получаемы лишь при Соломоне в то время, когда корабли этого царя отправлялись, вместе с кораблями финикийскими, в Офир и доставляли оттуда различного рода редкости (. ). Как предметы высокого достоинства, драгоценные камни были собираемы еврейскими царями и сберегаемы в казнохранилищах, наряду с золотом. Так, их собирал Давид в качестве материала для будущего иерусалимского храма (); равным образом они были помещены в казнохранилище царя Езекии (). Драгоценные камни были употребляемы евреями для всевозможного рода украшения. Ими украшались богослужебные облачения первосвященника (. И. ); их вставляли в золотые сосуды (); Соломон обложил „дорогими камнями для красоты“ внутренние стены построенного им храма (). Употребляя для украшений драгоценные камни, евреи следовали в этом примеру соседних стран, где названные камни можно было видеть на царских одеждах (Иезек. 28, 13. ) , в царских венцах () и на многих других предметах (. ). Затем драгоценные камни были употребляемы у евреев для приготовления печатей, при чем камни с вырезанными на них печатями оправлялись в золото (И. ). Следует заметить, что искусство шлифовки драгоценных камней, гравирования на них и обделки их в золото (вставки в „гнезда») евреи вынесли из Египта; по крайней мере, при устройстве скинии в пустыне, между евреями уже находились лица, искусные в резьбе на камнях (). Работы древних еврейских граверов отличались разнообразием и изяществом форм (И. ).

Драгоценные камни называются и перечисляются в библейском тексте несколько раз, именно: , при описании „наперсника судного“; Иезек. 28, 13, при указании на чрезвычайную роскошь в одежде царя тирского, и , при изображении Иерусалима небесного, который был созерцаем в видении св. Иоанном Богословом. Сверх того некоторые драгоценные камни поименованы и в других местах Библии, напр., . П. и др. – Драгоценные и полудрагоценные камни, упомянутые в Библии, мы назовем и опишем в алфавитном порядке.

Агат представляет собою смесь или сплав различных видоизменений кварца, каковы яспис, аметист, халцедон и др. Все эти видоизменения, соединяясь в кусках агата, не теряют своего цвета, но располагаются в них отдельными, разных цветов, пластами, причем идут или прямыми, параллельными полосами, или ломаными линиями, или же принимают форму различных предметов, напр., облаков. Вследствие неодинакового количества разноцветных полос, их различного распределения и различных форм в кусках агата, сортов последнего насчитывают очень много – до двадцати. Агат непрозрачный, мутный, на подобие студня, камень и принадлежить к числу камней полудрагоценных. Сравнительно высоко ценятся агаты с изображениями, находящимися внутри их массы и напоминающими фигуры животных или растений. Агаты последней разновидности, т. е. заключающие в себе как бы изображения небольших кустов, древесных ветвей, называются дендритами (от δένδρον – дерево). Такого рода изображения, имеющие черный, бурый или красноватый цвет, произошли внутри агатовых масс из металлических растворов железа или марганца, точнее – из кристаллов этих растворов. Агат (лат. асhates) получил свое название, – по свидетельству Плиния, – от речки Асhates в Сицилии, где в древности он был добываем. Местонахождения агата: Италия, Германия, Аравия, Сирия, Урал, Верхний Египет, Бразилия и др. Еврейское название агата – schebo, LХХ – ἀχάτης . В Библии агат назван в числе тех 12-ти драгоценных камней, которыми был украшен „наперсник судный“; последний входил в состав облачения ветхозаветного первосвященника, и на нем драгоценные камни были расположены в четыре ряда по три камня в каждом, при чем агат занимал второе место в третьем ряду. На каждом из камней было вырезано, как на печати, по одному имени из числа тех имен, коими были обозначаемы двенадцать колен Израилевых ().

Алмаз (евр. jahalom) – наиболее известный камень, занимающий первое место в ряду драгоценных камней по своей крайней твердости и высокой ценности. По своему химическому составу он – чистейший углерод и может сгореть. Наружность сырого, необделанного алмаза не привлекательна. Поверхность добытых из земли его кристаллов бывает по большей части шероховата и покрыта трещиноватою полупрозрачною корой свинцово – серого блеска. Но хорошо отшлифованный алмаз, получающий название бриллианта, изумителен по своей красоте: своею прозрачностию и сильным лучистым блеском он оставляет далеко позади себя все прочие драгоценные камни. Отшлифованный алмаз совершенно бесцветен; но встречаются желтоватые, зеленоватые, синеватые и розовые алмазы; розовые и синеватые ценятся дороже других. В русском переводе Библии словом алмаз передано еврейское наименование jahalom, согласно с разумением древних еврейских раввинов (Кеil u. Delitzsch, Commentar I, 1, 2 Aufl. 8. 531–532), которому следовал также Лютер. У LХХ еврейское слово jahalom передано речением – ἴασπις , а у Иезек. 28, 13 – речением σμάραγδος . Из этого следует, что уже в древности точное значение слова jahalom перестало быть известным. Последнее обстоятельство служит для современных ученых поводом предполагать, что jahalom обозначает собою не алмаз, а другой какой-либо камень, более удобный для гравирования. В русском переводе Библии словом „алмаз» передано, кроме „jahalom“, другое еврейское речение schamir . Иезек. 3, 9. Из первой цитаты видно, что мелкие осколки или кристаллы алмаза были вставляемы в металлические ручки, острым концом вверх, и служили, в качестве резца, при гравировании; из Иезек. 3, 9 явствует, что древние евреи считали алмаз наиболее твердым телом в природе. Алмаз (jahalom) на „наперснике судном» занимал третье место во втором ряду драгоценных камней (); у пр. Иезекииля (28, 13) алмаз назван в числе драгоценностей. Наименование „алмаз“ восточного происхождения.

Аметист – прозрачное видоизменение кварца, подобное горному хрусталю (см. „Кристалл“), но лилового или фиолетового цвета. Впрочем, основной фиолетовый цвет встречается в кристаллах аметиста с различными оттенками: бывают аметисты светло-фиолетового, темно-фиолетового, красновато-фиолетового цвета и под.; известны также аметисты светло-синие, но они редки. Сверх того находят такие аметисты, в массе которых заключены игольчатые кристаллы бурого железняка. Местонахождения аметиста: Тироль, Кипр, Урал, Дейлон, Бразилия и др.; в древности его получали из Индии, Аравии и Египта. – Аметист признают одним из красивейших камней и дорого ценят. Находят его в небольших, за редкими исключениями, кристаллах. Древние приписывали аметисту силу, предохраняющую от пьянства; отсюда его греческое название ἀμέθυστος (α – частица отрицания, μεθύω – я пьян). Еврейское его название – achlamah. В библейском тексте аметист назван несколько раз, именно: . Иезек. 28, 13 (по пер. LХХ и славянскому), . На „наперснике судном“ аметист занимал третье место в третьем ряду.

Берилл есть видоизменение изумруда. В состав его входят, между прочим, окислы металлов бериллия и алюминия. Он прозрачен, за исключением низших сортов; последние мутны. Бериллы встречаются самых разнообразных цветов – от густо-спаржевого, зеленого, синего, белого, золотистого до грязно-розоватого. Берилл цвета морской воды называется аквамарином . Местонахождения берилла: Урал, Китай, Индия, Египет, Бразилия; древние получали его преимущественно из Индии. Б русском библейском тексте берилл назван только однажды: („вирилл“). Греческое название камня Βήρυλλος .

Гиацинт – блестящий прозрачный камень. Он состоит из окиси особенного металла – циркона (поэтому называется также циркон ) и из кремнезема. Цвет его – оранжевый различных оттенков и коричневый; встречается также бесцветным. Местонахождения: Франция, Пруссия, Дейлон, Остиндия, Абиссиния и др.; его находят, по большей части, в мелких кристаллах. Гиацинт упомянут в Библии однажды: ; греческое его название ὑάκινθος .

Изумруд – один из первоклассных драгоценных камней, блестящий, густо-зеленого цвета и совершенной прозрачности. Химический состав изумруда подобен составу берилла (см. Менделеев Химия, изд. 6-е, стр. 427–428). Местонахождения: Урал, Индия, Египет, Эфиопия и др. Совершенно зеленый, необыкновенно приятный для глаз цвет изумруда зависит от того, что к главным составным частям его примешан, в малых долях, окисл хрома. Еврейское название этого камня – bareketh, указывающее на его блеск (от barak – блистать), арабск. – цамаруд, греч. – σμάραγδος (от ἀμαρύσσω – сияю), славянск. – смарагд. – На „наперснике судном“ изумруд занимал третье место в первом ряду (); далее, изумруд упомянут Иезек. 28, 13. . . . . Следует заметить, что в русском (синод.) переводе Библии название „изумруд“ употреблено только в тех местах, где поставлено еврейское bareкеth, т. е. в книгах, переведенных с еврейского; в книгах же, переведенных с греческого, греческое наименование изумруда σμάραγδος оставлено без перевода и передано речением смарагд (. . ), за исключением , где вместо, „σμάραγδος « стоит по-русски „изумруд“.

Карбункул представляет собою один из видов граната. Гранат или венися есть, в большинстве случаев, прозрачный камень с сильным стекловидным блеском. В состав его, между прочим, входят кремний, алюминий, марганец, железо в соединении с кислородом. Местонахождения: Урал, Остиндия, Цейлон, Эфиопия и нек. др. Гранат встречается различных цветов и, смотря по цвету, носит различные наименования. Так, название эссонит или коричневый камень усвояют гранату коричневого цвета, гроссуляр – гранату яблочно-зеленого цвета, затем, гранат синевато-красного, вишнево-красного, малиново-красного цветов называется альмандин ; наконец, гранат кровяно-красного цвета с огненным оттенком (от значительной примеси железа), занимающие по красоте первое место между гранатовыми разновидностями, известен под именем или пиропа , или анфракса , или карбункула . Еврейское название карбункула – nophekh, у LХХ – ἄνθαξ . Карбункул занимал первое место во втором ряду на „наперснике cудном“ (); далее этот камень назван Иезек. 27, 16. 28, 13. . В последней цитате греческое ἄνθραξ ; оставлено в русском тексте Библии без перевода: анфракс.

Оникс (евр. schoham) относится к группе агатов и представляет собою перемежаемость слоев розового цвета с белыми слоями, что делает его несколько похожим на „ноготь, лежащий на теле“. Отсюда и греческое название его ὄνυξ , что значит „ноготь“. Разноцветные слои настоящего оникса (которых бывает и более двух) расположены довольно широкими полосками, которые идут всегда прямо и параллельно. Слои в некоторых видах этого камня бывают и черного цвета, как, напр., в аравийском ониксе , который называется также черным ленточным агатом . Местонахождения Аравия, Индия, Египет, Бразилия а др. Древние евреи полагали, что ониксы добываются главным образом в неизвестной теперь стране Хавила (). В числе приношений с религиозными целями от доброхотных дателей, Моисей повелел принимать, между прочим, и оникс с другими камнями для священных одежд первосвященника (). Затем, из ониксов два камня были утверждаемы на нарамниках первосвященнического ефода и один на „наперснике“, где занимал второе место в четвертом ряду драгоценных камней (). На двух камнях „ониксах“, предназначавшихся для нарамников, вырезывались имена колен Израилевых, на каждом камне по шести имен (). У и Иезек. 28, 13 оникс упомянут в числе драгоценностей и у Иова прямо назван драгоценным; в последнем случае, вероятно, разумелся „оникс аравийский“, который из всех видов оникса ценился и ценится особенно высоко. Нужно, впрочем, заметить, что оникс относят к числу полудрагоценных камней.

Рубин и сапфир . Эти камни суть видоизменения корунда или, так называемого, яхонта . Ни один из драгоценных камней не имеет столь разнообразной окраски, как корунд. Он встречается белого, красного, синего, зеленого, желтого и др. цветов, бывает и совершенно бесцветный. Химический состав бесцветного корунда – чистый глинозем, но в цветных его экземплярах имеются следы железа, марганца и другие примеси, чем и обусловливаются цвета этих камней. Местонахождения корунда: Африка, Индия, Цейлон, оренбургская и пермская губ. и др. Из цветных корундов особенно высоко ценятся красные и синие. Кравяно-красного и кармино-красного цвета корунды называются рубинами или красными яхонтами и считаются даже дороже бриллиантов; корунды синие известны под именем сапфиров или синих яхонтов . – Рубин занимал первое место в первом, сапфир – второе во втором ряду. драгоценных камней на „наперснике судном“ (). Затем рубин и сапфир, как драгоценности высокого достоинства, называются в следующих местах Библии: . Иса. 54, 11. . Иезек. 1, 26. 27, 16. 28, 13. . П. . . . В и у Иезек. 1, 26 можно видеть указание на синий цвет и блеск сапфира. Еврейское название рубина ’оdem, сапфира – sарриr, у LХХ и в славянск. – рубина – σάρδιον , сардий, сапфира – σάπφειρος , сапфир. Греческому ἄνθραξ ; у И. в русск. библейском тексте соответствует слово „рубин». – Речение корунд есть видоизменение восточных слов коринд, коринду (соrind, соrindou), употребляемых в Индии и Китае для наименования некоторых разновидностей корунда или яхонта (Щеглов); еврейское ’оdem и происходящее от латинского корня рубин указывают на красный цвет камня, ими обозначаемого, евр. sаррir – на синий цвет.

Сардоникс упомянут ; он относится к группе агатов. Камень этот есть ни иное что, как оникс с белыми и оранжевыми или красноватыми полосами. В древности сардониксы, если только разноцветные слои лежали в них правильно, были ценимы почти одинаково с сапфирами. В древнее время их получали из Индии и Эфиопии. Сардонит (греч. σαρθόνιξ ) – сардийский оникс, действительное значение этого названия не выяснено.

Сердолик (греч. σάρδιον ) назван . Сердолик – наименование восточного происхождения (Пыляев); на что именно оно указывает, – с точностию не известно (см. далее „Халкидон“).

Смарагд (см. „Изумруд“).

Топаз . В состав топаза входят глиний, кремний и втор в соединении с кислородом. Топаз менее тверд, нежели алмаз, но равен с ним по весу; он имеет сильный стеклянный блеск; его цвета: белый, винно-желтый, буровато-желтый или зеленый. Прозрачный топаз называется благородным, непрозрачный – обыкновенным. В древности топаз добывался на одном из островов Красного моря, где египетские фараоны имели для этого особенные копи, а также в Индии и Эфиопии; в настоящее время его находят в Сибири (где он носит название „тяжеловес“), в Саксонии, Бразилии и некоторых других странах. Топаз упомянут (на „наперснике“ – второе место первого ряда), Иезек. 28, 13. („топаз ефиопский“). . Еврейское наименование топаза – рitedah, указывающее на его желтый цвет. Происхождение и значение наименования „топаз“ не определено.

Халкидон. Халкидонами или халцедонами называются цветные кварцы, известные со времен глубокой древности. „Они образовались из растворенного в воде кварца, который переходит в растворимое состояние при постепенном разрушении горных пород под влиянием воздуха“. Халкидоны принадлежат к группе агатов. Они мутны, как студень, разнообразных, но не ярких цветов. В продаже особенно ценятся халкидоны мясного цвета или красные (сердолик или карнеоль ), яблочно-зеленые (хризопрас ), с полосками или слоями красного и белого цветов (оникс ), серовато-голубые. Халкидон упомянут . Название камня „халкидон“ происходит от малоазийского города Халкидона, откуда, между прочим, этот камень был отправляем на продажу. Местонахождения: Аравия, Урал и др. Халкидон принадлежит к числу полудрагоценных камней.

Хризолит (χρυσός – золото, λίθος – камень) – прозрачный камень желтовато-зеленого или чисто желтого цвета с сильным блеском. В состав его входят магний и кремний. Местонахождения: Египет, Дейлон, Сибирь и др. Упомянут: (на „наперснике“ – первое место четвертого ряда). Иезек. 28, 13. . Еврейское название хризолита – tarschisch указывает на место, откуда, между прочим, камень был доставляем купцами. Слово tarschisch употреблено также Иезек. 1, 16. 10, 9. П. , но здесь русские переводчики это еврейское слово передали речением „топаз“.

Хризопрас упомянуть . Греческое наименование χρυσόπρασος (от χρισός – золото πράσον , – порей – растение) указывает на цвет камня (см. „Халкидон“: стлб. 218 –).

Яспис (евр. jaschpheh, греч. ἴασπις ): яшма или яшмовый кварц . Яшма совершенно непрозрачна, не просвечивает даже по краям. По цветам и расположению цветов, виды яшмы до крайности разнообразны. Кроме одноцветной яшмы желтого, бурого, красного и зеленого цветов, существуют еще очень многие сорта разноцветных яшм, каковы: бурая с светлыми неправильно расположенными (кривыми) полосами, красная с желтыми жилками, белая с тонкими жилками красно-карминного цвета и др. Яшма принимает довольно блестящую полировку. В древности яшму находили удобною для гравирования. Местонахождения: Египет, Сибирь и др. страны. О ясписе, или яшме, упоминается (на „наперснике“ – третье место четвертого ряда). Иезек. 28, 13. . Можно думать, что в разумеется не яспис, а какой-либо другой кристалловидный камень.

Яхонт упомянут в русском переводе Библии (на „наперснике“ – первое место третьего ряда). Слову „яхонт“ в подлинном еврейском тексте соответствует речение leschem (от lascham – привлекать), у LХХ – λιγύριον , Вульг. – lиgurius (происходящий, получаемый из Лигурии). Яхонт есть название собирательное, употребляемое для обозначения разновидностей корунда, которые обыкновенно признаются отдельными камнями и носят особые наименования (см. „Рубин и Сапфир“: стлб. 216 –). Очень может быть, что в приведенных местах кн. Исход разумеется какая-либо красивая разновидность корунда, не названная в других местах Библии, напр., восточный жиразоль , просвечивающий, молочного цвета камень, подобный благородному опалу , издающий красноватые, или желтоватые, или синеватые лучи. Наименование „яхонт“, вероятно, восточного происхождения: „ягут“ или „якут“ – персидское название рубина.

Жемчуг . При перечислении и описании драгоценных камней, упоминаемых в Библии, уместно сообщить сведения и о жемчуге. Правда, жемчуг не принадлежит к минералам, он – вещество органического, животного происхождения; но Библия называет его наряду с драгоценными камнями, как предмет высокого достоинства, служащий, подобно камням, для украшений различного рода. Жемчуг есть продукт тех животных, которых именуют мягкотелыми , иначе слизняками или моллюсками (Моllusca) , относят к классу пластинчатожаберных или двустворок (Lamellibranchиata siиa Вivaliae ), к отряду разномышечных (Неterоmya), к семейству жемчужниц (Аvicuacca) , к виду жемчужниц перловых (Маleagrina margaritifera) . Безголовый моллюск перловой жемчужницы заключен в двустворчатую раковину, боковые створки которой, правая и левая, представляются, по внешнему виду, одинаковыми – огругленно-четырехсторонними, имеющими листоватое строение, зеленовато-бурый цвет с продольными белыми полосами. Створки эти в верхней, спинной, части соединены между собою посредством особой упругой массы, так называемой связки, и состоят из трех слоев различного строения, причем у перловых жемчужниц наиболее утолщенным является внутренний перламутровый слой. Внешняя часть тела моллюска, называемая мантиею или эпанчею, состоит из двух лопастей, соединенных на спине и представляющих собою утолщение кожи, особенно при соединении. Лопасти эти образуют полость, в которой с каждой стороны расположены две листовидные жабры животного, разделенные мускулистою клиновидною ногою, приспособленною для передвижения и выступающею, по мере надобности, из нижней части створок. Лопасти эпанчи верхним слизистым слоем своим непосредственно прилегают к створкам раковины и прикрепляются к ним замыкательными, не одинаково развитыми мышцами, которые идут от одной створки к другой поперек тела моллюска и служат к сближению створок между собою свободными нижними краями.

Древние считали жемчуг драгоценностию высшего достоинства и любили украшаться им, что особенно нужно сказать о римлянах. Богатые римские женщины убирали жемчугом головы, носили жемчужные серьги, ожерелья, перстни и даже унизанную жемчугом обувь. Римские женщины не оставались без подражательниц и в других местностях империи (). Жемчуг несомненно был известен и евреям. По крайней мере он, во времена Христа Спасителя, было очень распространен в Палестине ().

Чтобы удовлетворить постоянному и значительному спросу на жемчуг, среди палестинских евреев существовали тогда купцы, которые исключительно занимались торговлею жемчугом, при чем не останавливались даже пред чрезвычайными издержками, стараясь приобретать, между прочим, крупные, а потому редкие и очень дорогие жемчужины (); значит, во времена Христа, в Палестине был спрос и на такие драгоценности (ср. упоминания о жемчуге ). С вероятностию можно также предполагать, что жемчуг был употребляем евреями и в ветхозаветные времена; но прямых и определенных, не подлежащих сомнению указаний на это в писаниях Ветхого Завета не имеется. Правда, в русском (синод.) переводе ветхозав. Библии, именно в кн. Притчей (8, 10. 20, 15. 31, 10) словом жемчуг передано еврейское речение рeninim . Но под этим речением ученые исследователи еврейского текста Библии (напр., Delitzsch) склонны разуметь скорее коралл, нежели жемчуг . Возможно, впрочем, что древние евреи речением реninim обозначали и коралл, и жемчуг, принимая во внимание их одинаковое, морское происхождение; но где именно в подлинном ветхозав. тексте peninim обозначает жемчуг, – определить нельзя: здесь возможны лишь догадки, всегда малоосновательные, колеблющиеся, а потому не имеющие положительной ценности. Подобную колеблемость в данном случае обнаружили и русские (синод.) переводчики. Они не везде перевели словом жемчуг еврейское рeninиm . Так, напр., peninim (в конце стиха) они передали выражением рубины , а слово жемчуг (в начале того же стиха) поставили вместо евр. gabisch, которое значит (Gesenins, Delitzsch) кристалл (Schenkel, Richm, Guthë ,Perlen“).

Русскому наименованию жемчуг соответствуют: арабское – зеньчуг , греческое – маргарит (μαργαρίτης ), немецкое – Рerlen. Старинное русское название крупного жемчуга – бурмицкое зерно , мелкого – кафимское зерно , т. е. зерно, привезенное из города Кафы (ныне Феодосия); древнерусское выражение – скатный жемчуг значит – жемчуг круглый, катящийся, т. е. лучший жемчуг (Пыляев , Драгоценные камни, стр. 3 231–233).

Прот. П. Елеонский